Image 2
Image 3
Image 3
Image 1
Image 1
  

TAKULOKU RECORDS

VIDEO "Away"
     
by twomorekey
     
Location : Togen Bunka Kaikan(桃源文化会館)
Location
Modal Image
VIDEO "Away"
Dancer : Shion
Location : Togen Bunka Kaikan(桃源文化会館)
Drummer : Hiroaki Suzuki

Mixing : Jun-ya Iwata
Mastering : Soichirou Nakamura

Memories ~

Collaborating Artists
Dancer : Shion

Starting ballet at the age of three, she discovered the joy of expressing herself through movement. During her middle school years, her dedication to dance led to a severe back injury, forcing her to step away from the world of dance. After some time, she returned to her passion, rebuilding her core strength and refining her unique form of expression through her experiences.
Though petite in stature, she commands any space she moves in—her dynamic movements and distinctive artistic vision naturally draw audiences in. A lifetime of unwavering dedication and an earnest commitment to dance have shaped a one-of-a-kind performer. Her artistry continues to evolve, expanding onto new stages.

3歳からバレエを始め、踊りを通して表現する楽しさを知る。 中学時代には、熱心に取り組むあまり腰を痛め、一度は“踊りの世界” から離れることを余儀なくされる。 時を経て再びダンスの道へ。体幹を鍛え直し、これまでの経験を活かしながら、自分らしい表現を模索していく。
決して体は大きくないが、彼女に空間を与えれば、そのダイナミックな動きと独特の世界観が観るものを自然と引き込んでいく。 幼少期からのたゆまぬ努力、そして“踊り”に対する真摯な姿勢が生み出す、唯一無二のパフォーマンス。
彼女の表現は、今、新たなステージへと広がり続けている...

Business Inquiries(お仕事)→ Instagram, TikTok    
Shion
Collaborating Artists
Drummer : Hiroaki Suzuki

At 18, he moved from Fukushima to Tokyo and soon became deeply immersed in drumming. Drawn to post-rock, he dedicates himself to relentless practice, never compromising on his craft. Currently, he performs with his own band, "mosmos", while also working as a support drummer and drum instructor. Known for his mastery of polyrhythms and unconventional time signatures, he relies on his beloved SONOR SQ1 to shape his distinctive sound. Beyond music, he has another deep passion—reptiles. His love for them runs just as deep as his fiery drumming. With his groove-driven and expressive playing, he breathes new life into every song he touches.

18歳で福島から東京へ移り、その頃から本格的にドラムにのめり込む。 ポストロックに心を惹かれ、妥協を許さない姿勢で日々鍛錬を重ねる。 現在は、自身のバンド「mosmos」で活動しながら、サポートドラマーやドラム講師としても精力的に活動中。 変則リズムを得意とし、SONOR SQ1(所持しているドラム)を愛用する。
そしてもう一つの情熱は爬虫類。その熱いドラミングと同じくらい、彼らへの愛も深い。 グルーヴと表現力で、楽曲に新たな息吹を吹き込むドラマー

お仕事の依頼は→ twitter x    
Shion
Regident Artists
Composer : twomorekey

As the founder of this label, he dedicates himself to composing as an anonymous artist, constantly honing his craft. Deeply drawn to international music, he grew up exploring a wide range of genres, shaping his unique musical perspective. His goal is to create songs that will still be heard a hundred years from now.
"Stay true to what you love."— A simple idea, yet one that is far from easy. With that belief at heart, he continues his journey, facing music with unwavering dedication. In his small room, a Pfeiffer grand piano from Germany takes up so much space that finding a spot to sleep is a daily challenge. And in this little room, music is always at the center of the world.

当レーベルを立ち上げ、アノニマスアーティストとして日々作曲に励む。 海外の音楽に強く惹かれ、さまざまなジャンルに触れながら育ち、100年先でも聴かれる楽曲を生み出すことを目標にしている。
「好きを大切に」—— それはシンプルなようでいて、決して容易なことではない。 その想いに真っ直ぐ向き合いながら、音楽と向き合う日々を重ねている。 部屋にはドイツのPfeiffer(ファイファー)製のグランドピアノを置いているため、寝るスペースを確保するのもひと苦労。
この小さな部屋では、いつも音楽が世界の中心に…

Business Inquiries(お仕事)→ twitter x(TAKULOKU RECORDS)    
Shion
Supporting Engineers
Mixing : Jun-ya Iwata

A key figure in Japan’s indie, alternative, and post-rock scene, he has played an essential role in shaping its sound. Supporting independent artists across the country, he has worked on countless projects, especially for young musicians, making a lasting impact on the scene. As a mixing engineer with his own studio, he is deeply committed to capturing the finest details of sound while crafting a mix that feels alive. Masterfully controlling atmosphere and depth, he strives to create mixes that move the listener—both emotionally and physically. His work balances delicacy and power, delivering a sense of realism as if the music is playing right in front of you. His mixes don’t just enhance the music; they give it undeniable presence.

日本のインディー・オルタナティブ・ポストロックシーンを支えてきた重要なエンジニアのひとり。 全国の自主制作アーティストをサポートし、特に若いミュージシャンの作品を数多く手がけている。 その影響力と貢献は、シーンにとって欠かせないものとなっている。 自身のスタジオを構え、音の細部にこだわりながらも、「生きたサウンド」を生み出すミックスエンジニア。 楽曲の空気感や立体感を巧みにコントロールし、聴く人の心を揺さぶるミックスを追求する。 その手がける音は、繊細さと力強さが共存し、まるで音が目の前で鳴っているかのようなリアリティを持つ彼のミックスは、音楽に確かな存在感を与える。

Business Inquiries(お仕事)→ twitter x, website    
Shion
Studio and Recording
Studio Sound DALI

A recording studio known for its rich acoustics and high-quality recording environment. With a signature approach to sound production that embraces the warmth of analog, the studio captures recordings that bring out each artist’s individuality, regardless of genre. For this session, engineer Ishida took charge, providing meticulous support to ensure the performers could play with confidence. In a carefully controlled setting, only the drum tracks were recorded, laying the foundation for the song’s sound. Moving forward, the studio remains dedicated to pursuing sound that breathes life into music—blending technical expertise with artistic sensitivity to continue supporting musicians on their creative journey.

豊かな響きと高品質な録音環境を誇るレコーディングスタジオ。 アナログの温かみのあるサウンドメイキングが特徴で、ジャンルを問わず、アーティストの個性を最大限に引き出す録音を提供している。 今回のレコーディングでは、エンジニアの石田氏が担当し、演奏者が安心してプレイできるよう、細やかにサポート。 今回、限られた環境の中でドラムの音だけを録音し、楽曲の土台となるサウンドを作り上げた。 これからも、楽曲に生命を吹き込む音を追求し、確かな技術と感性で、アーティストの音楽を支え続けていく。

Business Inquiries(お仕事)→ website    
Shion
Location
Togen Bunka Kaikan(桃源文化会館)

One of the few venues in Japan equipped with a truly authentic pipe organ, this hall boasts an advanced acoustic design that accommodates not only classical performances but also a wide variety of musical genres. Its stately presence and architectural beauty offer overwhelming appeal, serving not only as a remarkable performance space but also as an exceptional location for film and photography. For this music video, the majestic pipe organ took center stage, creating an enchanting scene where music, architecture, light, and air intertwined. The hall’s lighting technician, Mr. Akiyama, joined the production to fine-tune each scene’s illumination. The venue is also well-regarded for offering members of the public the opportunity to learn and play the pipe organ through an audition process, providing a truly special musical experience to many.

国内でも数少ない本格的なパイプオルガンを有し、クラシックから多ジャンルの公演に対応できる優れた音響設計を誇る。その凛としたたたずまいと空間の美しさは、演奏だけでなく映像・写真作品のロケーションとしても圧倒的な魅力を放つ。 今回のMVでは、このパイプオルガンを背景に撮影を行い、音楽と建築、光と空気が交錯する幻想的なシーンを生み出した。照明演出には会館の舞台照明担当・秋山氏が参加し、シーンごとの表情に合わせた光の調整を実現。 会館では一般の方にもオーディションを経てパイプオルガンを学べる機会を提供しており、多くの人が特別な音楽体験を得られる場所として親しまれている。

Business Inquiries(お仕事)→ website    
Shion
Philosophy
"Cherish what you love." With this belief engraved in the heart,
the principle of "Artist First" remains at the core.
Feeling the essence of music—its groove, melody, and harmony—
untethered by fleeting trends or technical perfection,
but guided by the raw tremors of the soul.

Day by day,
step by step,
this small label continues its journey,
shaping itself along the way.

There is a deep connection to the rich grooves and heartfelt sounds
that the global indie scene has long cherished,
with the hope that this music reaches those who feel the same.
Through sharing the voices of the artists encountered along the way,
may this space become a place of connection
for all who love music.


“好きを大切に”その想いを心に刻み、
“アーティストファースト”を掲げ、
音楽が持つ本質的なグルーヴ、メロディー、調和を感じながら、
流行や技巧にとらわれず、
心の魂の揺れを感じて、日々を過ごして、

少しずつ形を模索しながら進んでいる小さなレーベル。

海外のインディーズシーンが大切にしてきた、グルーヴ感や感情豊かなサウンドに共感し、
同じような想いを持つ人たちに、当レーベルの音楽が届くことを願っています。

出会ったアーティストたちを紹介しながら、
この場が、音楽を愛する人々のつながりのきっかけになる事を切に願っています。

On Again ~

Collaborating Artists
Cosplayer Reiichi

With a stylish visual aesthetic and refined expressive power, she creates one-of-a-kind cosplay that captivates audiences. Her meticulous attention to detail in costume design results in breathtaking accuracy—bringing characters to life as if they’ve stepped straight out of a two-dimensional world. Actively participating in events and photoshoots, she masterfully embodies the distinct expressions and atmospheres of each character. Her exceptional posing skills and commanding presence transcend cosplay, earning recognition as an art form. Continuously refining her craft—from costume-making and makeup to performance techniques—she expands the possibilities of what it means to be a cosplayer. The worlds she creates blur the line between reality and fiction, leaving viewers utterly spellbound.

スタイリッシュなビジュアルと洗練された表現力で、唯一無二のコスプレを生み出す。 衣装の細部までこだわり抜き、まるで二次元の世界から飛び出してきたかのような完成度の高さが、多くのファンを魅了している。 イベント出演や撮影活動を精力的に行い、作品ごとに異なる表情や雰囲気を巧みに演じ分ける。その卓越したポージングや圧倒的な存在感は、コスプレという枠を超え、アートとしても評価されている。 衣装制作やメイク、表現方法へのこだわりを追求し続け、コスプレイヤーとしての可能性を広げ続けている。 彼女の創り出す世界観は、リアルとフィクションの境界を曖昧にし、見る者を魅了してやまない。

Business Inquiries(お仕事)→ Instagram, Twitter X, tiktok
Cosplayer Reiichi
×
Supporting Engineers
Mixing : Shuta Shinoda

The first Japanese mixing engineer to obtain permanent residency and establish a career in London, he has become a leading force in the industry. Specializing in a hybrid approach that seamlessly blends analog warmth with digital precision, he has breathed new life into countless artists' music across a wide range of genres. In 2021, he was honored with the "Breakthrough Engineer of the Year" award at the MPG Awards (Music Producers Guild Awards). His talent continues to gain international recognition, with a nomination for "Producer of the Year" in 2025. His mixing goes beyond mere sonic balance. By masterfully shaping a song’s dynamics and atmosphere, he brings an artist’s vision into sharper focus. Striking a perfect balance between delicacy and boldness, his sound captivates listeners, drawing them deeper into the music’s essence.

日本人のミキシングエンジニアとして初めてイギリス国籍を取得し、ロンドンを拠点に活躍するエンジニア。 アナログとデジタルのハイブリッドなアプローチを得意とし、ジャンルを問わずアーティストの音楽に新たな息吹を吹き込んできた。 2021年には、MPG Awards(Music Producers Guild Awards)で「Breakthrough Engineer of the Year」を受賞。 また、2025年には「Producer of the Year」にノミネートされるなど、その才能が高く評価されている。 彼のミキシングは、単なる音の整合性を取るものではない。 楽曲の持つダイナミクスと空気感を巧みにコントロールし、アーティストの意図をより鮮明に引き出す。 そのサウンドは、繊細さと大胆さを兼ね備え、聴く者を音の深層へと引き込む。

Business Inquiries(お仕事)→ instagram, website    
Shion